<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Алла Баркан. Я люблю тебя, мой Шалунишка</title>
		<link>http://abarkan.ucoz.com/</link>
		<description></description>
		<lastBuildDate>Thu, 19 Jul 2012 17:42:42 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://abarkan.ucoz.com/news/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>СОДЕРЖАНИЕ КНИГИ АЛЛЫ БАРКАН &quot; ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ О СЕМЕЙНОЙ ЭМИГРАЦИИ С ОБРАТНЫМ БИЛЕТОМ. РУССКОЯЗЫЧНЫЙ - ДВУЯЗЫЧНЫЙ РЕБЁНОК&quot;.</title>
			<description>&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;АЛЛА БАРКАН.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&quot;&amp;nbsp;ЧТО НАДО ЗНАТЬ НАМ О СЕМЕЙНОЙ ЭМИГРАЦИИ С ОБРАТНЫМ БИЛЕТОМ. РУССКОЯЗЫЧНЫЙ - ДВУЯЗЫЧНЫЙ РЕБЁНОК. &quot;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff0000&quot;&gt;КУПИТЬ КНИГУ МОЖНО ТОЛЬКО У АВТОРА&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #4682b4&quot;&gt;ЗАКАЗЫ НА КНИГУ ПРИНИМАЮТСЯ ЧЕРЕЗ РАЗДЕЛ &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&quot;...</description>
			<content:encoded>&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;АЛЛА БАРКАН.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&quot;&amp;nbsp;ЧТО НАДО ЗНАТЬ НАМ О СЕМЕЙНОЙ ЭМИГРАЦИИ С ОБРАТНЫМ БИЛЕТОМ. РУССКОЯЗЫЧНЫЙ - ДВУЯЗЫЧНЫЙ РЕБЁНОК. &quot;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff0000&quot;&gt;КУПИТЬ КНИГУ МОЖНО ТОЛЬКО У АВТОРА&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #4682b4&quot;&gt;ЗАКАЗЫ НА КНИГУ ПРИНИМАЮТСЯ ЧЕРЕЗ РАЗДЕЛ &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&quot;ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ&lt;/SPAN&gt;&quot; САЙТА ИЛИ &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #32cd32&quot;&gt;ПО АДРЕСУ: &lt;/SPAN&gt;&lt;A href=&quot;mailto:unionrod2010@yandex.ru&quot;&gt;unionrod2010@yandex.ru&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;STRONG&gt;СОДЕРЖАНИЕ &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЛЕГКО ЛИ ПОЙМАТЬ СВОЮ «ПТИЦУ СЧАСТЬЯ» В ЭМИГРАЦИИ ( несколько слов вместо предисловия) &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧАСТЬ 1 Если вы собираетесь эмигрировать всей семьёй или с ребёнком…О чём надо знать… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 1. ЭМИГРАЦИЯ…ЧТО ЭТО ТАКОЕ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО СТОИТ ЗА ПОНЯТИЕМ ЭМИГРАЦИИ ЧЕЛОВЕКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ ПОД ЧЕТЫРЬМЯ ВОЛНАМИ РУССКОЙ ЭМИГРАЦИИ?&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ОСНОВНЫЕ ПРИЧИНЫ ЭМИГРАЦИИ ЧЕТВЁРТОЙ ВОЛНЫ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 2. КАКИЕ ТРУДНОСТИ ЖДУТ СЕМЬИ СЕГОДНЯШНИХ РОССИЙСКИХ ЭМИГРАНТОВ В НОВОЙ СТРАНЕ ПРОЖИВАНИЯ? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ ПОД КУЛЬТУРНЫМ ШОКОМ ЭМИГРАНТА И КАК ОН ПРОЯВЛЯЕТСЯ В ПОВЕДЕНИИ ЧЕЛОВЕКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЭТАПЫ АДАПТАЦИОННОГО ПРОЦЕССА ЭМИГРАНТОВ, ПРИСПОСАБЛИВАЮЩИХСЯ К ЖИЗНИ В НОВОЙ СТРАНЕ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ АДАПТАЦИОННЫЕ КРИВЫЕ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ТАКОЕ «ИНТЕГРАЦИЯ», « АССИМИЛЯЦИЯ», « СЕПАРАТИЗМ», «МАРГИНАЛИЗАЦИЯ»? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАКИЕ ФАКТОРЫ ЧАЩЕ ВСЕГО ВЛИЯЮТ НА АДАПТАЦИЮ ЧЕЛОВЕКА К УСЛОВИЯМ ЖИЗНИ В НОВОЙ СТРАНЕ? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ФАКТОР МОТИВАЦИИ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ФАКТОР ЭКСТРАВЕРТНОСТИ И КОММУНИКАТИВНЫХ СПОСОБНОСТЕЙ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ФАКТОР ОБРАЗОВАННОСТИ И НРАВСТВЕННОСТИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ФАКТОР&amp;nbsp;САМООЦЕНКИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ФАКТОР ВОЗРАСТА&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;РОЛЬ ТОЛЕРАНТНОСТИ ЧЕЛОВЕКА И ЭТНИЧЕСКОЙ ТОЛЕРАНТНОСТИ В ПРОЦЕССЕ АДАПТАЦИИ К НОВОЙ СТРАНЕ ПРОЖИВАНИЯ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;РОЛЬ ТОЛЕРАНТНОСТИ И ИНТОЛЕРАНТНОСТИ В ОТНОШЕНИИ РЕЛИГИОЗНЫХ ВЗГЛЯДОВ ВЕРУЮЩИХ РАЗНЫХ СТРАН&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ЭТНОЦЕНТРИЗМ И ЭМИГРАЦИЯ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ГЛАВА 3. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;РОЛЬ МЕНТАЛИТЕТА В ЭМИГРАЦИИ ЧЕЛОВЕКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПОГОВОРИМ О МЕНТАЛИТЕТЕ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАКИЕ ФАКТОРЫ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ ВЛИЯЮТ ЧАЩЕ ВСЕГО НА ПОВЕДЕНИЕ ЛЮДЕЙ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ВЛИЯНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ МЕНТАЛИТЕТА НА РАБОЧУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА В СТРАНЕ ЭМИГРАЦИИ.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;КАКОВА МОЖЕТ БЫТЬ ДИСТАНЦИЯ ВЛАСТИ ПО Г. ХОФСТЕЙДУ? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ОТНОШЕНИЕ КОРЕННЫХ ЖИТЕЛЕЙ СТРАНЫ ЭМИГРАЦИИ К СИТУАЦИЯМ НЕОПРЕДЕЛЁННОСТИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ЧТО ТАКОЕ « ИНДИВИДУАЛИЗМ – КОЛЛЕКТИВИЗМ»?&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ПАРАМЕТРЫ « МУЖЕСТВЕННОСТЬ – ЖЕНСТВЕННОСТЬ» &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАКОВЫ ОСОБЕННОСТИ РОССИЙСКОГО МЕНТАЛИТЕТА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАКОВЫ ОСОБЕННОСТИ МЕНТАЛИТЕТА ЛЮДЕЙ ДРУГИХ СТРАН &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ОСОБЕННОСТИ ДЕЛОВОГО И КОММУНИКАЦИОННОГО МЕНТАЛИТЕТА В АВСТРИИ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;МЕНТАЛИТЕТ И ОСОБЕННОСТИ ВОСПИТАНИЯ ДЕТЕЙ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ОСОБЕННОСТИ ВОСПИТАНИЯ И ОБРАЗОВАНИЯ ДЕТЕЙ В АНГЛИИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ГЛАВА 4. СЕМЕЙНАЯ ГОТОВНОСТЬ К ЖИЗНИ В ЭМИГРАЦИИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОТОВНОСТЬ К ПРОБЛЕМАМ ЖИЗНИ В ЭМИГРАЦИИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ШКАЛА ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ ГОТОВНОСТИ К ПРОБЛЕМАМ ЖИЗНИ В ЭМИГРАЦИИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;СЕМЕЙНАЯ ГОТОВНОСТЬ К ЭМИГРАЦИИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОТОВНОСТЬ К ПРОБЛЕМАМ ЭМИГРАЦИИ ДОШКОЛЬНИКОВ И МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОТОВНОСТЬ К ПРОБЛЕМАМ ЭМИГРАЦИИ У ДЕТЕЙ ПОДРОСТКОВОГО И ЮНОШЕСКОГО ВОЗРАСТА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ВЗАИМОСВЯЗЬ ОСОБЕННОСТЕЙ СЕМЕЙНОЙ АДАПТАЦИИ К УСЛОВИЯМ ЖИЗНИ В НОВОЙ СТРАНЕ С ОСОБЕННОСТЯМИ АДАПТАЦИИ КАЖДОГО ЧЛЕНА СЕМЬИ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 5 ПОЧЕМУ ТАК ТРУДЕН ПУТЬ К ИНТЕГРАЦИИ ? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЭМИГРАНТСКАЯ ЛОМКА . &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПАРОДОКСЫ ЭМИГРАЦИИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;МИФЫ ЭМИГРАЦИИ или ЭМИГРАНТЫ – БАРОНЫ МЮНХГАУЗЕНЫ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ДРУГИЕ ВИДЫ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЫ В ЭМИГРАЦИИ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПЕРСОНАЛЬНЫЕ САМОВИДЫ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЫ ЭМИГРАНТОВ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ДЕСТРУКТИВНЫЕ ФОРМЫ ПСИХОЛОГИЧЕСКОЙ ЗАЩИТЫ В ЭМИГРАЦИИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ЭМИГРАЦИЯ КАК ТРЕТЬЕ СОСТОЯНИЕ ЧЕЛОВЕКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 6. МОЖНО ЛИ ПРЕДУПРЕДИТЬ НЕГАТИВНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ЭМИГРАЦИИ ? КАК? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАК ПРЕДУПРЕДИТЬ НЕГАТИВНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ЭМИГРАЦИИ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ДЛЯ ЧЕГО НУЖЕН КУЛЬТУРНЫЙ АССИМИЛЯТОР? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПРИМЕРЫ СОСТАВЛЕНИЯ СИТУАЦИЙ ДЛЯ МЕЖКУЛЬТУРНОГО АССИМИЛЯТОРА.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;АНАЛИЗ СИТАЦИИ ИЗ КУЛЬТУРНОГО АССИМИЛЯТОРА, ПРЕДНАЗНАЧЕННОГО ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ И ДЕТЕЙ, ЭМИГРИРОВАВШИХ С СЕМЬЕЙ В АВСТРИЮ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧАСТЬ 2&amp;nbsp;ЭМИГРАЦИЯ - ИММИГРАЦИЯ. РУССКОЯЗЫЧНЫЙ РЕБЁНОК МЕЖДУ ДВУМЯ КУЛЬТУРАМИ. КАК СОХРАНИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК.&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ГЛАВА 1. РЕБЁНОК И ЭМИГРАЦИЯ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КОМПЛЕКС ИММИГРАНТСКОЙ НЕПОЛНОЦЕННОСТИ РЕБЁНКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ОСОБЕННОСТИ АДАПТАЦИИ РЕБЁНКА К ДОШКОЛЬНОМУ УЧРЕЖДЕНИЮ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ОСОБЕННОСТИ АДАПТАЦИИ К ШКОЛЕ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;РЕБЁНОК ПРИ ЭМИГРАЦИИ ТИПА «ЗАМУЖ ЗА РУБЕЖ». &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;МЕШАЮЩИЙ РЕБЁНОК &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;НОВОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО О МЕЖДУНАРОДНЫХ БРАКАХ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ГЛАВА 2. БИЛИНГВИЗМ И ЭМИГРАЦИЯ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ЧТО ТАКОЕ ДВУЯЗЫЧИЕ ИЛИ БИЛИНГВИЗМ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ФОРМИРОВАНИЕ РЕЧИ У РЕБЁНКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;СТАДИИ РАЗВИТИЯ РЕЧИ МЛАДЕНЦА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ОБЫЧНО ПОДРАЗУМЕВАЮТ ПОД АВТОНОМНОЙ ДЕТСКОЙ РЕЧЬЮ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;РАЗВИТИЕ РЕЧИ У ДЕТЕЙ ВТОРОГО ГОДА ЖИЗНИ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЭТАП ФИЗИОЛОГИЧЕСКОГО КОСНОЯЗЫЧИЯ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;РАЗВИТИЕ РЕЧИ У ДЕТЕЙ ТРЕТЬЕГО ГОДА ЖИЗНИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;РАЗВИТИЕ РЕЧИ У ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;РАЗВИТИЕ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА У ДЕТЕЙ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВОЗРАСТА РЕБЁНКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ФОРМИРОВАНИЕ ЛЕКСИКО - ГРАММАТИЧЕСКОГО СТРОЯ РУССКОГО ЯЗЫКА У ДЕТЕЙ РАННЕГО И ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ФОРМИРОВАНИЕ СВЯЗНОЙ РЕЧИ У ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ЧТО ОБЫЧНО ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ ПОД СИТУАТИВНОЙ И КОНТЕКСТНОЙ РЕЧЬЮ РЕБЁНКА.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ ЭЛЕМЕНТОВ СВЯЗНОЙ РЕЧИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВОЗРАСТА РЕБЁНКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ОСНОВНЫЕ ПЕРИОДЫ РАЗВИТИЯ РЕЧИ РЕБЁНКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПЕРИОД СЛОВОТВОРЧЕСТВА В РЕЧИ РЕБЁНКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ОБЫЧНО ПОДРАЗУМЕВАЮТ ПОД ЭГОЦЕНТРИЧЕСКОЙ РЕЧЬЮ РЕБЁНКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ОБЫЧНО ПОДРАЗУМЕВАЮТ ПОД ВНУТРЕННЕЙ РЕЧЬЮ РЕБЁНКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ТРИ ОСНОВНЫХ ВИДА РЕЧИ ЧЕЛОВЕКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ТАКОЕ ЕСТЕСТВЕННЫЙ И ИСКУССТВЕННЫЙ БИЛИНГВИЗМ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ТАКОЕ РАННИЙ И ПОЗДНИЙ БИЛИНГВИЗМ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ТАКОЕ СТИХИЙНЫЙ БИЛИНГВИЗМ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ЭТО ЗА КООРДИНАТИВНЫЙ БИЛИНГВИЗМ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ЭТО ЗА СУБОРДИНАТИВНЫЙ БИЛИНГВИЗМ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ТАКОЕ БЫТОВОЙ БИЛИНГВИЗМ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ТАКОЕ КОНТАКТНОЕ ДВУЯЗЫЧИЕ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ТАКОЕ НЕКОНТАКТНОЕ ДВУЯЗЫЧИЕ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ТАКОЕ АЛЬТЕРНАТИВНОЕ ДВУЯЗЫЧИЕ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАКИЕ УСЛОВИЯ НАДО СОЗДАТЬ РЕБЁНКУ, ЧТОБЫ ОН СТАЛ ДВУЯЗЫЧНЫМ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Обучение ребенка двум языкам по принципу – « один родитель – один язык». &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Одна ситуация – один язык &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Одно время – один язык &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ТАК ЧТО ЖЕ ЭТО ЗА « МАТЕРИНСКИЙ» И « ОТЦОВСКИЙ» ЯЗЫКИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ВЛИЯНИЕ « МАТЕРИНСКОГО» И « ОТЦОВСКОГО» ЯЗЫКОВ НА УСВОЕНИЕ РЕБЕНКОМ РОДНОГО И ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКОВ. « СНИЗУ ВВЕРХ» или « СВЕРХУ ВНИЗ» &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПУТИ УСВОЕНИЯ РЕБЁНКОМ СОЦИАЛЬНОГО ЯЗЫКА НОВОЙ СТРАНЫ ПРОЖИВАНИЯ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА УСПЕШНОЕ ОВЛАДЕНИЕ НОВЫМ СОЦИАЛЬНЫМ ЯЗЫКОМ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ЭТО ЗА КРИТИЧЕСКИЕ ИЛИ СЕНСИТИВНЫЕ ПЕРИОДЫ В ЖИЗНИ РЕБЕНКА В ОВЛАДЕВАНИИ ИМ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;КАК РЕБЁНОК ОБЫЧНО УСВАИВАЕТ ПЕРВЫЙ И ВТОРОЙ ЯЗЫК &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО ТАКОЕ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ? МЕШАЕТ ЛИ ОНА ДВУЯЗЫЧНЫМ ДЕТЯМ? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПРИЧИНЫ ПОЯВЛЕНИЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИИ У ДВУЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ПЕРИОДЫ СЛОВОТВОТВОРЧЕСТВА И СМЕШЕНИЯ ДВУХ ЯЗЫКОВ У ДВУЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ИЗ ВЫСКАЗЫВАНИЙ ДВУЯЗЫЧНЫХ ДОШКОЛЬНИКОВ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;УРОВНИ БИЛИНГВИЗМА ПО Е.М. ВЕРЕЩАГИНУ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПЯТЬ УРОВНЕЙ ВЛАДЕНИЯ РЕБЁНКОМ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;РАЗВИТИЕ АКТИВНОГО И ПАССИВНОГО СЛОВАРЯ ПРИ ДВУЯЗЫЧИИ РЕБЁНКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАК РАЗВИВАЕТСЯ И ПОПОЛНЯЕТСЯ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС ВТОРОГО ЯЗЫКА У ДВУЯЗЫЧНОГО РЕБЕНКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;РОЛЬ ШТАМПОВ И КЛИШЕ В ОСВОЕНИИ РЕБЕНКОМ ВТОРОГО ЯЗЫКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО МЕШАЕТ БЫСТРОМУ ПОПОЛНЕНИЮ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА РЕБЕНКА ВО ВТОРОМ ЯЗЫКЕ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;РОЛЬ « ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ» ПЕРЕВОДЧИКА В ПОЗНАНИИ РЕБЕНКОМ ВТОРОГО ЯЗЫКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПРИМЕРЫ « ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ» ПЕРЕВОДЧИКА ИЗ РАЗНЫХ ЯЗЫКОВ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАК ПЕРВЫЙ ЯЗЫК ПОМОГАЕТ РЕБЕНКУ УСВОЕНИЮ НОВЫХ СЛОВ ВО ВТОРОМ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПОЧЕМУ ПЕРВЫЙ ДВУЯЗЫЧНЫЙ РЕБЕНОК ЛУЧШЕ ЗНАЕТ РОДНОЙ ЯЗЫК ПО СРАВНЕНИЮ С ОСТАЛЬНЫМИ ДЕТЬМИ В СЕМЬЕ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ТАК ВСЁ – ТАКИ КОГДА ЛУЧШЕ НАЧИНАТЬ ОБУЧАТЬ РЕБЁНКА ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПОЧЕМУ НЕ ВСЕ ДЕТИ ЛЕГКО УСВАИВАЮТ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО МЕШАЕТ ЕЩЁ УСПЕШНОМУ ОСВОЕНИЮ РЕБЁНКОМ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;МИФЫ ДВУЯЗЫЧИЯ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАКИЕ ОПАСЕНИЯ РОДИТЕЛЕЙ МОГУТ МЕШАТЬ ЖЕЛАНИЮ ИХ ОБУЧАТЬ СВОЕГО РЕБЕНКА ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПОЯВЛЯЮТСЯ ЛИ КАКИЕ - НИБУДЬ ИЗМЕНЕНИЯ В ЦЕНТРАЛЬНОЙ НЕРВНОЙ СИСТЕМЕ ПРИ ИЗУЧЕНИИ РЕБЁНКОМ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;НОВОЕ О СЕКРЕТАХ БИЛИНГВИЗМА.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДВУЯЗЫЧИЯ В ЭМИГРАЦИИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ПРОБЛЕМЫ ВОСПИТАНИЯ ДВУЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ В УСЛОВИЯХ ЭМИГРАЦИИ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;РОЛЬ ВОСПИТАТЕЛЕЙ И НЯНЬ , А ТАКЖЕ ВСЕГО ОКРУЖЕНИЯ РЕБЁНКА В УСВОЕНИИ ИМ СОЦИАЛЬНОГО ЯЗЫКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЛИ НЕМИНУЕМА « СМЕСЬ ФРАНЦУЗСКОГО С НИЖЕГОРОДСКИМ» В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ РЕБЁНКОМ НОВОГО СОЦИАЛЬНОГО ЯЗЫКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАК ОБЩАТЬСЯ С ДВУЯЗЫЧНЫМ РЕБЁНКОМ В ПЕРИОД СМЕШЕНИЯ ЯЗЫКОВ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАКИЕ МОГУТ БЫТЬ НЕГАТИВНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ПРИ НЕПРАВИЛЬНОМ ОБЩЕНИИ С РЕБЁНКОМ – БИЛИНГВОМ В ПЕРИОД СМЕШЕНИЯ ЯЗЫКОВ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ПРЕИМУЩЕСТВА ДВУЯЗЫЧИЯ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТОБЫ СТАТЬ ПО-НАСТОЯЩЕМУ ДВУЯЗЫЧНЫМ, НАДО&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ГЛАВА 3. РУССКИЙ ЯЗЫК В УСЛОВИЯХ ЭМИГРАЦИИ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАК СОХРАНИТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК ДЕТЕЙ ИЗ РУССКОГОВОРЯЩИХ СЕМЕЙ В УСЛОВИЯХ ИММИГРАЦИИ.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ПОЧЕМУ РУССКОЯЗЫЧНЫЕ ДЕТИ ТЕРЯЮТ В ИММИГРАЦИИ РУССКИЙ ЯЗЫК &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ВЛИЯНИЕ РУССКОЯЗЫЧНЫХ РОДИТЕЛЕЙ НА СОХРАНЕНИЕ У ДЕТЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;РОЛЬ УЧИТЕЛЕЙ ШКОЛ ВЫХОДНОГО ДНЯ В СОХРАНЕНИИ РОДНОГО ЯЗЫКА У РУССКОЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;КАК РАЗВИТЬ МОТИВАЦИЮ К ИЗУЧЕНИЮ РУССКОГО ЯЗЫКА У РУССКОЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ РОДИТЕЛЯМ И УЧИТЕЛЯМ В ШКОЛЕ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ВЛИЯНИЕ ТИПОВ ВОСПИТАНИЯ РЕБЁНКА НА ЖЕЛАНИЕ ИЗУЧАТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ЯЗЫК МИРОВОГО ОБЩЕНИЯ И ОДИН ИЗ ОФИЦИАЛЬНЫХ ЯЗЫКОВ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;КАК ЛУЧШЕ ПОДДЕРЖИВАТЬ И СТИМУЛИРОВАТЬ ЖЕЛАНИЕ РЕБЁНКА ИЗУЧАТЬ РУССКИЙ ЯЗЫК&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;НАШ МИР - МИР МНОГОЯЗЫЧИЯ ВАВИЛОНСКАЯ БАШНЯ СОВРЕМЕННОСТИ ( Послесловие&lt;/SPAN&gt;) &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;КУПИТЬ КНИГУ МОЖНО ТОЛЬКО У АВТОРА&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #32cd32&quot;&gt;ЗАКАЗЫ ПРИНИМАЮТСЯ ЧЕРЕЗ РАЗДЕЛ &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff0000&quot;&gt;&quot; ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ&quot; САЙТА или ПО АДРЕСУ - &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;A href=&quot;mailto:unionrod2010@yandex.ru&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff0000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;unionrod2010@yandex.ru&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/DIV&gt;</content:encoded>
			<link>https://abarkan.ucoz.com/news/soderzhanie_knigi_ally_barkan_chto_nuzhno_znat_o_semejnoj_ehmigracii_s_obratnym_biletom_russkojazychnyj_dvujazychnyj_rebjonok/2012-07-19-12</link>
			<dc:creator>Barkan</dc:creator>
			<guid>https://abarkan.ucoz.com/news/soderzhanie_knigi_ally_barkan_chto_nuzhno_znat_o_semejnoj_ehmigracii_s_obratnym_biletom_russkojazychnyj_dvujazychnyj_rebjonok/2012-07-19-12</guid>
			<pubDate>Thu, 19 Jul 2012 17:42:42 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ОТРЫВКИ ИЗ НОВОЙ КНИГИ АЛЛЫ БАРКАН</title>
			<description>&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff0000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;ЗАКАЗАТЬ КНИГУ МОЖНО ТОЛЬКО ПО АДРЕСУ &lt;/STRONG&gt;&lt;A href=&quot;mailto:unionrod2010@yandex.ru&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;unionrod2010@yandex.ru&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ИЛИ ЧЕРЕЗ РАЗДЕЛ &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&quot;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&quot; &lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;САЙТА&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;.&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #006400&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;КНИГИ НЕТ В СВОБОДНОЙ ПРОДАЖЕ&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;. &lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff0000&quot;&gt;ЗАКАЗАТЬ КНИГУ МОЖНО ТОЛЬКО У НАС&lt;/SPAN&gt;.&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОТОВНОСТЬ К ПРОБЛЕМАМ ЭМИГРАЦИИ - ИММИГРАЦИИ ДОШКОЛЬНИКОВ И МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Довольно часто вопрос об эмиграции остаётся открытым независимо от психологической готовности к эмиграции взрослых членов семьи из-за нежелания создавать лишние проблем...</description>
			<content:encoded>&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff0000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;ЗАКАЗАТЬ КНИГУ МОЖНО ТОЛЬКО ПО АДРЕСУ &lt;/STRONG&gt;&lt;A href=&quot;mailto:unionrod2010@yandex.ru&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;unionrod2010@yandex.ru&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ИЛИ ЧЕРЕЗ РАЗДЕЛ &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&quot;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&quot; &lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;САЙТА&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;.&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #006400&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;КНИГИ НЕТ В СВОБОДНОЙ ПРОДАЖЕ&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;. &lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff0000&quot;&gt;ЗАКАЗАТЬ КНИГУ МОЖНО ТОЛЬКО У НАС&lt;/SPAN&gt;.&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОТОВНОСТЬ К ПРОБЛЕМАМ ЭМИГРАЦИИ - ИММИГРАЦИИ ДОШКОЛЬНИКОВ И МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Довольно часто вопрос об эмиграции остаётся открытым независимо от психологической готовности к эмиграции взрослых членов семьи из-за нежелания создавать лишние проблемы своим детям. Причём, это встречается даже тогда, когда главный лозунг эмиграции – « Во имя будущего ребёнка!». &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Несмотря на то, что дети полностью зависимы от родителей, и понимают, что их мнение не самое главное, тем не менее многие из них высказывает его, не скрывая своих опасений, приводя веские аргументы в свою пользу. В то же время у многих из их аргументов – прочный фундамент, ведь чем младше ребёнок, тем более несовершенны его адаптационные механизмы.&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Да, ребёнку действительно трудно адаптироваться к условиям жизни в новой стране, к новому быту, новому языку, новым друзьям, к новой школе или к новому детскому саду. Причём, чем младше ребёнок, тем меньше у него социальный опыт, и тем более он уязвим при приобретении нового опыта. Поэтому при подготовке семьи к эмиграции родители должны убедить своих детей, что они, как всегда, будут рядом с ними, и в любой трудный момент протянут им свою руку.&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Желательно, чтоб свои собственные сомнения и опасения по поводу эмиграции взрослые люди скрывали бы от маленьких детей, или доступным для них языком рассказали бы им о возможных временных неудобствах, которые могут поджидать их, подчёркивая слово – «временных». &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Однако,по мнению родителей, то хорошее, что ожидает ребёнка при перезде в другую страну, не сравнимо с подобными неудобствами, и поможет их сыну или же дочери преодолеть и даже забыть все эти временные проблемы и трудности. Учитывая возрастные и индивидуально-личностные особенности своих детей дошкольного и младшего школьного возраста, родители должны разобраться вместе с ними с их взглядами и ожиданиями на предстоящую новую жизнь, хотя бы по нижеприведённым вопросам. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Причём, при этом надо учитывать, что чем меньше возраст ребёнка, тем больше живёт он в настоящем, не пытаясь понять роль будущего. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;1. Пугает ли вашего ребёнка переезд на новое место жительства или же нет? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;2. Жалеет ли он, что с ним не поедут его бабушки и дедушки, тёти и дяди, другие близкие родственники? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;3. Не будет ли он скучать по друзьям и подругам? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;4.Не будет ли он скучать по детям в детском саду и своим одноклассникам? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;5.Не будет ли он скучать по своим воспитателям и учителям? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;6.Не будет ли он скучать по детям и преподавателям из секций и кружков, которые он посещал? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;7.Не боится ли он трудностей в изучении нового языка? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;8.Не будет ли он бояться посещать новый детский сад или новую школу, где придётся ему разговаривать на новом для него языке?&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;9.Желает ли он иметь новых друзей? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;В зависимости от возраста ребёнка и цели семейной эмиграции вопросы могут быть разными. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;При эмиграции «замуж за рубеж» у ребёнка желательно узнать также ещё его мнение: &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;10. Согласен ли он жить с новым папой? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;11.Согласен ли он жить вместе с родственниками нового отца? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;12.Не будет ли он скучать по своему родному папе, который не переедет вместе с ними на новое место жительство? &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Как правило, разные мотивы эмиграции предполагают и разные вопросы к ребёнку, вытекающие из предварительной беседы родителей с детьми. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;В любом случае ребёнок должен знать, что при переезде в другую страну его ожидают не только сладкие пряники… &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Чем больше положительных ответов в пользу эмиграции родители услышат от собственных детей, тем легче будет протекать семейная адаптация к условиям жизни в новой стране проживания.&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Однако, положительные ответы на эти вопросы не всегда означают - «да». В зависимости от смысла вопроса положительным ответом может быть также и - «нет». Кроме этих полярных ответов на эти вопросы возможен и промежуточный вариант – « не знаю»… &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Ответ «нет» можно считать положительным для эмиграции в вопросах: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 12. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;В то же время дети этого возраста ещё просто не в силах предвидеть или же правильно смоделировать ситуации, выясняемые подобными вопросами, поэтому к их ответам желательно относиться критически.&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Наиболее благоприятны для адаптации к условиям эмиграции «промежуточные» варианты ответов, свидетельствующие о том, что ребёнок надеется благоприятно перенести адаптационный процесс благодаря своим родителям. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff0000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;ЗАКАЗАТЬ КНИГУ МОЖНО ТОЛЬКО ПО АДРЕСУ &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;A href=&quot;mailto:unionrod2010@yandex.ru&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;unionrod2010@yandex.ru&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/A&gt;&amp;nbsp; &lt;STRONG&gt;ИЛИ ЧЕРЕЗ РАЗДЕЛ &lt;/STRONG&gt;&quot;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;ОБРАТНАЯ &quot;СВЯЗЬ&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&quot; &lt;STRONG&gt;САЙТА&lt;/STRONG&gt;.&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #006400&quot;&gt;ТОЛЬКО У НАС&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #4b0082&quot;&gt;...ТОЛЬКО У НАС&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;...&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОТОВНОСТЬ К ПРОБЛЕМАМ ЭМИГРАЦИИ - ИММИГРАЦИИ У ДЕТЕЙ ПОДРОСТКОВОГО И ЮНОШЕСКОГО ВОЗРАСТА&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Безусловно, когда речь идёт о детях этого возраста, говорить о проблемах детсада уже не приходится. Здесь проблемы гораздо серьёзнее, и, по мнению этих детей, более значимые, особенно если они уже начали вкушать взрослость. Как правило, помимо того, что волнует дошкольников и младших школьников, у детей подросткового возраста есть ещё и собственные нюансы в этих проблемах. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Тинейджерам очень трудно расставаться…, расставаться со своими единомышленниками по интересам и неформальным группам, которых, может быть, до этого они искали всю жизнь, а главное - расставаться со своей первой любовью. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;К тому же, если подросток уже думает о своей будущей профессии, выбрав себе какое-то подходящее на его взгляд высшее учебное заведение, то вряд ли доводы его родителей, что за границей учиться лучше, подействуют на него. Зачем же «лучше», если нравится именно это… &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;В то же время нельзя забывать и то, что в подростковом возрасте большинство тинейджеров производят переоценку ценностей качеств своих родителей, причём, чаще всего не в их пользу, нередко вступая в прямую конфронтацию с отцом или матерью. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Короче говоря, причин для недовольства желанием родителей эмигрировать у тинейджеров множество. И если детей более младшего возраста ещё как-то можно уговорить, то на подростков уже уговоры почти не имеют влияния. Они гнут свою линию, предпочитая стать даже так называемыми «социальными сиротами», оставшись жить в родном городе на попечительстве близких родственников, которым будут помогать их родители, уехавшие жить за границу, чем мчаться вслед за мамами с папами неизвестно куда. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Я знаю много примеров, когда из-за нежелания детей этого возраста, откладывалась эмиграция их родителей. А когда, повзрослев, некоторые из этих бывших подростков уже «созревали» сами для переезда на новое место жительство в другую страну, но семье отказывали в визе в посольстве, они винили своих родителей в мягкотелости и родительском несовершенстве. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;В то же время, присутствие хорошо адаптированного подростка в семье в условиях иммиграции, значительно облегчает адаптацию всей семьи в целом, хотя бы по той причине, что тинейджеры быстрее родителей усваивают иностранный язык, и могут помочь при языковой беспомощности взрослых. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;В любом случае, когда речь идёт о семейной эмиграции, родители должны приложить все усилия, чтобы она не оказалась бы половинчатой. А если цель эмиграции - лучшее будущее ребёнка, то упорное нежелание эмигрировать именно этого ребёнка – лишний повод задуматься: надо ли в самом деле тащить буквально на привязи сопротивляющегося тинейджера в чужую страну, помимо его желания и воли.&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Не проще ли просто дождаться более благоприятных времён, постепенно подготавливая подростка к этому шагу. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;ВЗАИМОСВЯЗЬ ОСОБЕННОСТЕЙ СЕМЕЙНОЙ АДАПТАЦИИ К УСЛОВИЯМ ЖИЗНИ В НОВОЙ СТРАНЕ С ОСОБЕННОСТЯМИ АДАПТАЦИИ КАЖДОГО ЧЛЕНА СЕМЬИ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Между адаптацией каждого члена семьи и общей семейной адаптацией существует прямая зависимость. Если все члены семьи успешно проходят адаптационный процесс, можно говорить об успешной семейной адаптации. Но если даже у одного из членов семьи, особенно ведущего, преобладают негативные моменты, то эти моменты обычно откладывают свой негативный отпечаток и на успешную адаптацию других членов семьи. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Иначе говоря, «минус» одного из членов семьи может превратить в «минус» и «плюс» другого.&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;У тридцатилетней Дианы, эмигрировавшей вместе с семьёй на родину своих дальних предков в Германию, всё складывалось как нельзя лучше. Её прекрасное знание немецкого языка ( окончила факультет иностранных языков) помогло ей сразу же найти хорошую работу в немецкой фирме, сотрудничающей с Россией. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Её сын попал в хороший детский сад, и его знание немецкого языка значительно облегчило адаптацию к дошкольному учреждению. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;У мужа тоже всё сложилось прекрасно. Он сразу смог найти себе работу, пусть даже и не по специальности, но хорошо оплачиваемую. Семья смогла купить себе уже машину, правда не новую, но на ходу, в отличном состоянии. В России даже не могли мечтать об этом, живя на скудные зарплаты учительницы с инженером. Короче говоря, в их молодой семье вдруг появилось хоть какое-то материальное благополучие, радующее Диану и её мужа. Но… только не её маму, маму-немку, из-за которой, собственно говоря, семья и решилась на эмиграцию, ведь отец Дианы – украинец, правда, с ними давно не живёт.&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;Её мама просто впала в депрессию. Почти не разговаривает, ходит темнее тучи, и не успевает вытирать слёзы. Всё ей здесь не так… Нет рядом её давних подруг, люди не такие открытые, замкнутые и сухие, с врачами не поговоришь, им некогда тебя выслушать… &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Диана попыталась найти маме новых подруг, но всё впустую. Ей нужны старые, давние…Она хочет жить в своей прежней квартире среди прежних соседей, ходить к своему врачу в поликлинику, в свой продовольственный магазин… &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Да, она поняла, что старая бедная, но привычная для неё жизнь, гораздо лучше новой и сытой. Она хочет вернуться на родину, а вернее домой. Молодые пусть остаются, если им здесь понравилось. А ей надо домой. Но разве может Диана оставить маму одну, когда у неё там, в России, нет даже каких-нибудь близких родственников. Конечно, не может. И если не сможет уговорить, придётся всем вместе возвращаться в Челябинск, хотя это вовсе не лучший вариант. Но есть ведь ещё чувство долга, которое значимее всех материальных благ. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Так что сегодня - семья на перепутье. И если молодой женщине не удастся переубедить пожилую – конец эмиграции и начавшим уже осуществляться прежним иллюзиям… &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;РЕБЁНОК ОТ СМЕШАННОГО БРАКА &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Мы уже говорили, что одной из причин превращения любимого ребёнка в мешающего ребёнка при эмиграции «замуж за рубеж», может быть рождение общих детей во вновь созданной семье русскоязычной женщины и её мужа – иностранца. И ничего здесь необычного нет. Любой брак предполагает рождение ребёнка и смешанный не исключение. Вообще, смешанный брак типа «замуж за рубеж» - это не всегда интернетный вариант, есть и другие, более оптимальные и искренние. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Например, таким браком может завершиться – совместная учёба в университете или аспирантуре, работа на одной фирме или на одном предприятии в России и за границей, дружба семьями, знакомство в отпуске, просто случайные встречи… Собственно говоря, поводы для знакомства практически те же, что и при создании семьи в своей стране, но с более частыми виртуальными знакомствами через специальные сайты Интернета.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Как правило, если даже у русскоязычной женщины нет ребёнка и её брак с иностранцем первый и единственный, чаще всего именно жены едут на родину мужа, а не мужья на родину жён. В любом случае, кто-то из них эмигрирует или уже эмигрировал ещё до знакомства со своим спутником жизни. А это уже свидетельствует о том, что кто-то из них имеет более уязвимое положение в связи с адаптацией к новой стране проживания. И если в такой семье появляется ребёнок, когда ещё кто-то из родителей не сумел полностью адаптироваться к новым условиям жизни, то неблагоприятные факторы адаптационного процесса мамы или же папы могут отразиться также на малыше. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Помимо этого различие в менталитетах практически во всех случаях сказывается на воспитании такого ребёнка, особенно тогда, когда папу учили с детства считать тот или иной поступок плохим, а маму – хорошим… Менталитет – главный камень претковения в воспитании ребёнка в смешанном браке, и если родители не находят общие точки соприкосновения, то из-за этого может даже разрушиться семья. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;А если и не разрушается, а продолжает функционировать, ребёнок, как правило, между двух огней. В то же время такая ситуация бывает и в обычных браках, когда взгляды на многие ценности жизни и восптание детей у мужей и жён, независимо от общего менталитета, совершенно разные. Однако ребёнку от смешанного брака, как правило, достается намного больше, чем при обычном браке, от коррекции его поведения родственниками мамы или папы, над которыми в самом деле властвует разница в менталитетах. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Из-за этой разницы у бабушек и дедушек появляются большие расхождения во взглядах на жизнь не только внуков или внучек, но и самих родителей ребёнка. При этом тёщи и свекрови, не задумываясь о последствиях, и о том, что испытывают дети, пытаются перетянуть канат воспитания в разные стороны, каждый в свою. Но и такое тоже встречается в обычных семьях, когда родители жены не могут примириться с родителями мужа, или наоборот, считая брак неравным, потому что дочь их или сын успешнее супруга ( супруги), и вряд ли стоит им пытаться сохранить семью. А пока бабушки и дедушки с родителями выясняют отношения, страдают дети. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Когда же смешанный брак по любви то, несмотря на разницу в менталитетах и нарекания всех родственников, мамы и папы ищут пути стирания различий, и, уступая один другому, находят общий знаменатель в вопросах воспитания детей. При браке «за страну» и «за достаток» всё это превращается в источник бесконечных ссор и ваш ребёнок чувствует себя виновным в них. Кроме того, он не допонимает, что происходит в собственной семье. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Особенно ребёнку тяжело в тех ситуациях, когда вдруг кто-то из родителей подчёркивает своё превосходство, ведь папа с мамой для него равны. А превосходство - это превосходство своей национальности, культуры, религии над нацией или культурой, религией своей жены, своего мужа…&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Но главная проблема в том, что кто-то из родителей детей живёт на своей родине, а кто-то – нет, покинув её ради брака, создания и сохранения семьи. И тот, кто поменял свою страну ради семьи, на новую, пока ещё чужую, гораздо больше уязвим, чем его спутник жизни. И эта уязвимость может сопровождаться чувством неполноценности, неполноценности из-за того, что окружающие тебя люди- коренные жители страны, не всегда правильно способны понять ход твоих мыслей и поступки. Всё это безусловно отражается на психике и поведении родителя, который эмигрировал ради семьи, передаваясь и тому, кто у себя на родине.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;В такой семье господствует обычно атмосфера раздражительности с вербальной или косвенной агрессией. И снова стрелочник – ребёнок, ведь на нём проще разрядиться, чем на взрослом, который может дать отпор. Правда такая атмосфера не свойственна благоприятным вариантам адаптационного процесса. В такиих случаях речь идёт о неблаприятной адаптации. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Когда-то я консультировала в Берлине девочку, на рисунках которой её папа был похож на двуликого Януса – на одном &lt;STRONG&gt;рисунке как монстр, смотрящий вперёд, на другом – в виде ангела, смотрящего назад. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;И в рассказах Галинки о семье, несмотря на её восемь лет, почти не было логики, когда речь шла о папе. Что любила его – это было понятно, так же как и то, что презирала. Презирать в восемь лет родного отца…Причём, как оказалось, папа был из Берлина, но приехал учиться в Москву. А в Москве познакомился с мамой Галинки и влюбился в неё. Потом стал её мужем и у них появилась Галинка. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Это всё мне поведала девочка. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;- В Москве у нас всё было прекрасно, - вспоминала мама Галинки, отвечая мне на мои вопросы в отсутствии дочери. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;– Арнольд был заботливым мужем и нежным отцом. Закончил учиться. Хорошо разбирался в компьютерах и остался работать в Москве. Всё было не хуже, чем у других. Я даже не чувствовала, что он из Германии, а я из России. Но мама Арнольда звала постоянно в Берлин. Приехали в гости. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;В Берлине понравилось. Арнольда позвали работать на фирму, где был оклад больше в пять раз, чем в Москве. Естественно, он согласился. Так мы оказались в Берлине. Муж выбрал квартиру поближе к родителям, теперь там днюёт и ночует. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Родители старые, им нужен уход. Уход то им нужен, а вот дать советы сынку, как нам жить, у них силы есть, предостаточно. Они критикуют меня. То это не знаю, то …то…Причём критикуют уже при Галинке. Арнольд же при этом молчит. А дочери это не нравится. Муж здесь превратился в другого мужчину и видит во мне теперь лишь недостатки. Как будто его подменили. Взрывается по мелочам. Кричит, что мы с дочерью тут дармоеды, пытаемся жить, как в России, но это уже не Москва. И я ощущаю себя здесь униженной. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Хотела вернуться домой. Но как тогда быть мне с Галинкой, она ж вырастет без отца. А он её любит, любил до приезда сюда… к своей милой мамочке, к своему папочке… &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Вспоминаю, какая ненависть и презрение таились в словах «мамочке», «папочке», и в который раз убеждаюсь, что такое могло случиться не только в смешанной семье и при разных менталитетах. Но…при смешанных браках это главные аргументы для развода.&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;И то, что случилось в семье Галинки, – не редкость, скорее закономерность. Не каждый из нас выдерживает испытание « под одной крышей» с людьми, которых ты лишь раздражаешь. А родителей Арнольда, как я поняла, раздражало действительно многое, ведь маме Галинки была чужда немецкая пунктуальность и расчётливость, она не выдерживала их вечные разговоры о деньгах, не скрывая своего отношения к этому. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Широкая славянская натура гордилась своей гостеприимностью и щедростью, не задумываясь о том, что щедрость была за счёт получающего высокую зарплату мужа, а не за её деньги. В Германии так мало кто позволяет себе жить.&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;Вообщем, все были по-своему правы, а страдала от этого маленькая девочка, не разбирающаяся ещё в тонкостях менталитета, но понимающая, что папа почему-то начал обижать в Берлине маму, которую очень любил в Москве. И виноваты в этом его родители, с которыми он, по мнению мамы, ведёт себя, как маленький ребёнок, забывая о том, что у него самого уже есть почти взрослая дочь. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;А папы должны быть папами, а не детьми. Наверное, менталитет – испытание на любовь, но не в состоянии победить её… Когда любовь есть, то даже «маменькины сынки» и «папины дочки» не идут на поводу у своих родителей, отстаивая своё законное право на это чувство, нередко даже вопреки желанию обожаемых ими мам и пап. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;А когда её нет или же она угасает – менталитет поднимается во весь рост и даже свирепствует, давая о себе знать. Во всяком случае, я знаю не меньше счастливых смешанных семей, чем семей, где этого различия нет.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Другое дело, что во время адаптации к новой стране – родине жены или мужа, где, казалось бы, у смешанных семей есть преимущество – их там кто-то ждёт, и не кто-то чужой, а близкие люди, подобное преимущество может оказаться и главным недостатком, превратившись в яблоко раздора между мужем и женой.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;В то же время, одним из главных преимуществ для адаптации ребёнка из такой семьи является то, что почти все дети из смешанных браков – двуязычны с рождения, естественные билингвы, и очень часто знакомы с культурой своих родителей. В связи с этим культурный шок им практически не грозит. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Таким детям не ведом языковый шок, самый главный стрессогенный фактор во время адаптации к дошкольному учреждению и школе. На примере адаптации к новым условиям жизни в новой стране проживания детей из смешанных браков можно понять, что только хорошее усвоение вашим ребёнком, эмигрировавшим вместе с вами, социального языка (языка местных жителей), может помочь ему без особых потерь пережить сложности адаптационного периода. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Короче говоря, ваш ребёнок должен стать двуязычным, или как сейчас говорят, ребёнком – билингвом. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;РОЛЬ « ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ» ПЕРЕВОДЧИКА В ПОЗНАНИИ РЕБЕНКОМ ВТОРОГО ЯЗЫКА &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Несмотря на то, что ребенку, знающему родной язык, из-за одинакового звучания «ложных друзей переводчика» на первом и втором языке, или же из-за сходного написания их на двух языках, такие слова очень легко запомнить, неправильное употребление их приносит ему много горьких минут. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Ребёнок разочаровывается в самом себе и своих возможностях, особенно при переводе таких слов с одного языка на другой. Поэтому родителям и педагогам, прежде чем обучать детей иностранному языку, желательно выяснить наиболее часто употребляемые во втором языке такие слова – искусители, соблазняющие ребенка стать «переводчиком», лишь смешившим людей. Поговорите со своими друзьями, попавшими на эту удочку. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Вспомните о собственных курьезах при общении с иностранцами или при поездке в другую страну, и вы поймете, что в таких ситуациях эти «друзья» подстерегают нас на каждом шагу. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Помню, как одна знакомая рассказала мне о своей поездке в Испанию, где ее обозвали дебилом, во всяком случае ей так показалось…&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Но в ответ на обиду переводчик спокойно объяснил ей, что «debil» по-испански означает лишь слабый. А она в этот день в самом деле плохо чувствовала себя и не в силах была поднять свой чемодан. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Нечто подобное произошло и с другой нашей знакомой, спросившей в Турции на английском языке – где остановка автобуса, и услышавшей в ответ - слово «дурак» (durak), правда с несколько иным ударением, чем в русском языке, да к тому же с иронией. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;А ирония заключалась в том, что молодой человек, обозвавший ее, улыбаясь, приветливо указал ей – куда надо идти. А ее мужа, вступившегося за нее, этот же молодой турок оскорбил еще больше, назвав бабой (baba), с нерусским акцентом и ударением, очевидно еще не освоил правильно это слово. . &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;После такого «гостеприимства» оскорбленные отдыхающие дали слово, что больше уже никогда не появятся в этих краях. И каково же было их удивление, когда администратор отеля, которому они пожаловались на недостойное поведение местного населения, успокаивая, объяснил им, что слово «durak» означает в турецком всего лишь навсего остановку транспорта, а слово «baba» – отец. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Короче говоря, если бы муж и жена обратили б внимание на ударение, не считая его неправильным с позиции русского языка, то может быть догодались бы сами, что здесь что-то не так, и никто не хотел их унизить. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Еще более интересный курьез произошел с нашим знакомым, поехавшим отдыхать в Сербию. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;После того, как его сосед - серб за столом в ресторане, обедавший с ним уже несколько дней, увидев, что его спутница после ссоры за завтраком пришла на обед с другим мужчиной, желая утешить его, объяснил все «поносом», причем слово «понос» звучало совершенно отчетливо, он не просто опешил, а потерял дар речи. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;С возмущением покинув зал ресторана, он рассказал обо всем своему сербскому другу, знающему русский язык, попросив его, чтобы тот помог ему пересесть за другой стол, так как место для каждого отдыхаюшего было постоянным. Кроме «поноса» мужчину возмутило также и слово «нагло», брошенное ему вдогонку этим же дерзким соседом по столу. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Правда, помимо этих «знакомых» слов в разговоре собеседника звучали еще какие-то фразы и слова, но в них не было ничего общего с русской речью, поэтому, что они означали, было трудно понять. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;В любом случае общаться с таким наглецом, а знакомый, уже, расставив акценты, сделал вывод, кто из них двоих наглый, он больше не собирался. Но…друг успокоил его, объяснив, что «понос» в Сербии не понос, а всего лишь навсего означает слово «гордость». «Нагло» тоже не наглость, а – «стремительно, резко». &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;И, скорее всего, его сосед по столу в ресторане хотел просто сказать то, что гордость не позволила ему помириться со спутницей, а вместо примерения он лишь стремительно покинул ресторан. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Смешной случай мне рассказали также приятели, в первый раз посетившие родственников на Украине или, как теперь говорят, в Украине, проживающих в небольшом городке. Из разговора с соседями своих родственников они поняли то, что те очень хотят пригласить их к себе на обед, правда лишь через год (годину), когда родина вся вернется из города. Решив, что с головами соседей не все в порядке, наши друзья, утвердительно кивнув им в ответ, поспешили уйти к своим родственникам, и чтобы не разочаровывать тех в соседях, ничего не сказали им о своем разговоре. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;А когда хозяйка спросила - не пригласили ли их соседи к себе на обед, то они, не скрывая иронии, собщили – да, да, пригласили, правда лишь через год, когда родина их, а вернее страна Украина, возвратиться из города… Так как речь шла на русском, то скорее всего их хозяйка решила, что и с ними тоже что-то не так, потому что смотрела на них с удивлением, словно видела всех в первый раз, попросив, объяснить чуть подробнее, что сказали соседи… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Но пока она как-то пыталась понять – почему через год, причем здесь Украина, о каком городе идет речь, муж соседки пришел за знакомыми, сообщив им, что «родина» вся уже дома и вернулась из «города», чтобы встретиться с ними. Оказалось, что слово «година» означала не год, а лишь час, слово «родина» означало семью, «город» же – это был огород. И соседи сказали им только лишь то, что они приглашают их к себе на обед через час, когда вся семья их возвратится домой с огорода… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Интересный случай произошел и с нашими знакомыми-москвичами, приехавшими в гости к своим немецким друзьям, с которыми они общалась лишь по-английски, совершенно не зная немецкого языка. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Сын друзей почему-то в отсутствии родителей, когда те были на работе, а знакомые собрались самостоятельно прогуляться по городу, предложил мужчине положить свой рот на кровать. Не понимая, что это означает, приняв все за глупую шутку, муж решил по мобильному телефону все-таки уточнить у знакомой, проживающей тоже в Германии, о связи этой галиматьи с особенностями местного менталитета – может быть они просто надоели ребенку.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Ну, а так как во всем разговоре весь акцент делался на кровати и рте, то ничего не понимающая знакомая из Мюнхена, их решила утешить, пригласив к себе в гости, где им будет комфортно, пока вдруг ее не осенило, что «кровать» - это просто « Krawatte» по-немецкому галстук, а «рот»( rot) - переводится « красный». Очевидно ребенок хотел им сказать что-то о красном галстуке, ведь они в самом деле подарили такой его папе. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Так, благодаря русскоязычной знакомой из Мюнхена, не разладилась дружба иностранцев друг с другом. А когда москвичи позже им рассказали о «кровати и рте», все смеялись уже до упаду. И теперь этот случай для наших друзей – лучшее воспоминание о поездке в Германию. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;ОТРАЖАЕТСЯ ЛИ ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ НА СОСТОЯНИИ ЦЕНТРАЛЬНОЙ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ РЕБЁНКА &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Подобный вопрос волнует многих родителей детей, вынужденных из-за перемены своего места жительства менять не только страну проживания, но и социальный язык. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Под маской заботы о здоровье ребёнка противники билингвизма считают, что дети должны забыть родной русский язык, хотя бы ради сохранения своего здоровья, и полностью заняться освоением нового, социального языка, языка будущего ребёнка. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;В то же время высказывания специалистов, касающиеся этого вопроса, совершенно иные. Так, по мнению Жана-Мари Аннони, одного из ведущих специалистов-нейропсихологов Швейцарии, занимающегося этой проблемой, подобные опасения людей беспочвенны и не объективны. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Никаких патологических изменений в мозге билигвов и полиглотов нет. Каждый язык как бы записывается в нём, и при помощи специальных «переключателей» человек в нужный момент легко переходит с одного языка на другой, так же как и с одного вида деятельности на совершенно иную деятельность, благодаря механизмам ментального контроля. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Если ребёнок начал изучать второй язык до 5 лет (ранний билингвизм), то оба языка у него смешаны. Когда же мы изучаем иностранный язык в более позднем возрасте, то запись его происходит в тех же структурах, но в несколько большем пространстве, иначе говоря, для изучения этого языка требуется чуть больше серого вещества мозга. Несмотря на то, что при позднем изучении нового языка база не меняется, используются другие мозговые структуры. Но это не свидетельствует о том, что второй язык будешь знать хуже первого.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Если жизнь складывается так, что ему надо стать доминантным, то познания в нём вряд ли будут хуже, чем в первом. Другое дело, что есть языки где ряд звуков познаётся автоматически до 7 лет, а потом это происходит с трудом. В то же время, это вовсе не означает, что владение родным языком станет хуже. Зато после овладения четвёртым языком мозг человека приобретает специфические навыки к изучению аналогичных языков…&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Так что полиглоты не такое уж редкое явление… Наверное, скорее всего, желание стать полиглотом у человека вообще появляется после того, как он выдержал испытание билингвизмом.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;СОВРЕМЕННЫЕ НАУЧНЫЕ ДАННЫЕ О СЕКРЕТАХ БИЛИНГВИЗМА. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Помимо этого мнения, недавно в прессе появились и новые данные исследователей, касающиеся феномена билингвизма. Израильские учёные из Университета г. Хайфы в процессе реабилитационной терапии больного, перенёсшего на фоне энцефалита обширное кровоизлияние в мозг, из-за которого значительно пострадала его речь, обнаружили, что, несмотря на то, что первым и родным языком больного был иврит, а вторым и неродным арабский язык, восстановление неродного языка оказалось более успешным и эффективным, чем первого. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Всё это говорило в пользу того, что главные проблемы с речью у этого больного были связаны в основном с запасом слов пациента, а не со значениями этих слов. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Такие выводы натолкнули руководителя данного исследования Рафика Ибрагима на мысль, что подобное может служить доказательством того, что разные языки у людей, владеющих сразу несколькими языками, «хранятся» в разных областях мозга. Серьёзные исследования в области билингвизма продолжают совершенствоваться, так что мы будем свиделями ещё более сенсационных открытий… .&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;</content:encoded>
			<link>https://abarkan.ucoz.com/news/otryvki_iz_novoj_knigi_ally_barkan/2012-01-06-9</link>
			<dc:creator>Barkan</dc:creator>
			<guid>https://abarkan.ucoz.com/news/otryvki_iz_novoj_knigi_ally_barkan/2012-01-06-9</guid>
			<pubDate>Fri, 06 Jan 2012 14:15:21 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ О СЕМЕЙНОЙ ЭМИГРАЦИИ С ОБРАТНЫМ БИЛЕТОМ. РУССКОЯЗЫЧНЫЙ - ДВУЯЗЫЧНЫЙ РЕБЁНОК</title>
			<description>&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;ПО ПРОСЬБЕ УЧИТЕЛЕЙ печатаем содержание главы о билингвизме.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;Для тех, кто действительно хочет, чтобы их ребёнок стал двуязычным, для учителей, обучающих детей русскому или иностранным языкам, приводим фрагменты содержания главы о билингвизме из этой книги. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Часть 2. Глава 2. Что такое двуязычие или билингвизм &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;…………………………………………………………. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Формирование речи у ребёнка ………………………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Стадии развития речи младенца ………………………………………………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что о...</description>
			<content:encoded>&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;ПО ПРОСЬБЕ УЧИТЕЛЕЙ печатаем содержание главы о билингвизме.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;Для тех, кто действительно хочет, чтобы их ребёнок стал двуязычным, для учителей, обучающих детей русскому или иностранным языкам, приводим фрагменты содержания главы о билингвизме из этой книги. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #0000cd&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Часть 2. Глава 2. Что такое двуязычие или билингвизм &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;…………………………………………………………. &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Формирование речи у ребёнка ………………………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Стадии развития речи младенца ………………………………………………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что обычно подразумевают под автономной детской речью …………………………………&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;Развитие речи у детей второго года жизни …………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Этап физиологического косноязычия …………………………………………………………... &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Развитие речи у детей третьего года жизни ……………………………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Развитие речи у детей дошкольного возраста …………………………………………………..&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;Развитие словарного запаса у детей в зависимости от возраста ребёнка …………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Формирование лексико – грамматического строя русского языка у детей раннего и дошкольного возраста …………………………………………………………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Формирование связной речи у детей дошкольного возраста ………………………………….&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;Что обычно подразумевается под ситуативной и контекстной речью ребёнка ……………... &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Особенности формирования элементов связной речи в зависимости от возраста ребёнка … &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Основные периоды развития речи ребёнка …………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Период словотворчества в речи ребёнка ……………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что обычно подразумевают под эгоцентрической речью ребёнка …………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что обычно подразумевают под внутренней речью ребёнка …………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Три основных вида речи человека ……………………………………………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что такое естественный и искусственный билингвизм ……………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что такое ранний и поздний билингвизм ………………………………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что такое стихийный билингвизм ………………………………………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что это за координативный билингвизм ……………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что обычно подразумевается под понятием «переключение кода» ………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что это за субординативный билингвизм ……………………………………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что такое бытовой билингвизм …………………………………………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что такое контактное двуязычие ………………………………………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что такое неконтактное двуязычие …………………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что такое альтернативное двуязычие …………………………………………………………... &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Какие условия надо создать ребёнку, чтобы он стал двуязычным …………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Обучение ребенка двум языкам по принципу: &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;«один родитель – один язык» ………………………………………………………………...&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;«одна ситуация – один язык» …………………………………………………………………&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;«одно время – один язык» …………………………………………………………………….&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;Так что же это за «материнский» и «отцовский» языки……………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Влияние «материнского» и «отцовского» языков на усвоение ребёнком родного и иностранного языка «снизу вверх» или «сверху вниз ……………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Пути усвоения ребёнком социального языка новой страны проживания …………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Факторы, влияющие на успешное овладение новым социальным языком ………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что это за критические или сенситивные периоды в жизни ребёнка для изучения им иностранных языков ……………………………………………………………………………... &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Как ребёнок обычно усваивает первый и второй язык ………………………………………... &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что такое интерференция? Мешает ли она двуязычным детям ………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Причины появления интерференции у двуязычных детей ……………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Периоды словотворчества и смешения двух языков у детей – билингвов …………………... &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Из высказываний двуязычных дошкольников …………………………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Уровни билингвизма по Е.М. Верещагину …………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Пять уровней владения ребёнком иностранным языком ……………………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Развитие активного и пассивного словаря при двуязычии ребёнка ………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Как развивается и пополняется словарный запас второго языка у двуязычного ребёнка ….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Роль штампов и клише в освоении ребёнком второго языка …………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Что мешает быстрому пополнению словарного запаса ребёнка во втором языке …………... &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Роль «ложных друзей» переводчика в познании ребёнком второго языка …………………... &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Примеры «ложных друзей» переводчика из разных языков ………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Двуязычие и метафоры ………………………………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Как первый язык помогает ребёнку усваивать новые слова во втором ……………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Почему первый двуязычный ребёнок в семье лучше знает родной язык по сравнению со своими братьями и сёстрами ………………………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;В каком возрасте желательно начинать обучать ребёнка иностранному языку ……………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Почему не все дети легко усваивают иностранный язык ……………………………………... &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Какие факторы анамнеза ребёнка отражаются на освоении им иностранного языка ……….&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;Мифы двуязычия …………………………………………………………………………………&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;Какие опасения родителей препятствуют их желанию обучения своих детей иностранным языкам ……………………………………………………………………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Отражается ли изучение иностранных языков на состоянии центральной нервной системы ребёнка ……………………………………………………………………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Современные научные данные о секретах билингвизма ……………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Возможности использования двуязычия в иммиграции ………………………………………. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Проблемы воспитания двуязычных детей в условиях иммиграции ………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Роль воспитателей и нянь, а также всего окружения ребёнка в усвоении им социального языка ……………………………………………………………………………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Действительно ли неминуема «смесь французского с нижегородским» в процессе изучения ребёнком нового социального языка ………………………………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Как нужно правильно общаться с двуязычным ребёнком в период смешения языков ……... &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Какие могут быть негативные последствия при неправильном общении с ребёнком –билингвом в период смешения языков ………………………………………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Преимущества двуязычия ……………………………………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Чтобы стать по-настоящему двуязычным, надо ……………………………………………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;ГЛАВА..3. РУССКИЙ ЯЗЫК В УСЛОВИЯХ ИММИГРАЦИИ &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Как сохранить русский язык у детей из русскоговорящих семей в условиях иммиграции … &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Почему русскоязычные дети теряют в иммиграции русский язык ………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Влияние русскоязычных родителей на сохранение у детей русского языка ……………….. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Роль учителей школ выходного дня в сохранении родного языка у русскоязычных детей &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Как развить мотивацию к изучению русского языка у русскоязычных детей родителям и учителям в школе ………………………………………………………………………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Влияние типов воспитания ребёнка на желание изучать русский язык ……………………… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Русский язык как язык мирового общения и один из официальных языков ООН …………..&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;Как лучше поддерживать и стимулировать желание ребёнка изучать русский язык ……… &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;Наш мир – мир многоязычия …………………………………………………………………… .&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #8b4513&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;Книга распространяется только по подписке. Заказать книгу с автографом можно по адресу: &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;unionrod2010@yandex.ru &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;или в разделе &lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;«Обратная связь» на сайте &lt;/SPAN&gt;– „&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff1493&quot;&gt;www.abarkan.ucoz.com&quot; &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #ff0000&quot;&gt;ЭКСКЛЮЗИВНАЯ КНИГА, С ЭКСКЛЮЗИВНЫМ АВТОГРАФОМ.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&amp;nbsp;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Ждём ваши письма.&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;</content:encoded>
			<link>https://abarkan.ucoz.com/news/chto_nuzhno_znat_o_semejnoj_ehmigracii_s_obratnym_biletom_russkojazychnyj_dvujazychnyj_rebjonok/2012-01-04-8</link>
			<dc:creator>Barkan</dc:creator>
			<guid>https://abarkan.ucoz.com/news/chto_nuzhno_znat_o_semejnoj_ehmigracii_s_obratnym_biletom_russkojazychnyj_dvujazychnyj_rebjonok/2012-01-04-8</guid>
			<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 21:44:37 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>&quot; ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ О СЕМЕЙНОЙ ЭМИГРАЦИИ С ОБРАТНЫМ БИЛЕТОМ. РУССКОЯЗЫЧНЫЙ - ДВУЯЗЫЧНЫЙ РЕБЁНОК&quot;.</title>
			<description>&lt;DIV&gt;&lt;STRONG style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЭКСКЛЮЗИВНАЯ КНИГА, ЭКСКЛЮЗИВНОГО АВТОРА, С ЭКСКЛЮЗИВНЫМ АВТОГРАФОМ &lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Уважаемые родители, учителя, воспитатели дошкольных учреждений, психологи! &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Если вы живёте за пределами России или собираетесь эмигрировать, избежать многих проблем эмиграции – иммиграции,&amp;nbsp;&amp;nbsp; вам&amp;nbsp;поможет новая книга профессора Аллы Баркан – &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;«&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ О СЕМЕЙНОЙ ЭМИГРАЦИИ С ОБРАТНЫМ БИЛЕТОМ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; РУССКОЯЗЫЧНЫЙ – ДВУЯЗЫЧНЫЙ РЕБЁНОК». &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&amp;n...</description>
			<content:encoded>&lt;DIV&gt;&lt;STRONG style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЭКСКЛЮЗИВНАЯ КНИГА, ЭКСКЛЮЗИВНОГО АВТОРА, С ЭКСКЛЮЗИВНЫМ АВТОГРАФОМ &lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Уважаемые родители, учителя, воспитатели дошкольных учреждений, психологи! &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Если вы живёте за пределами России или собираетесь эмигрировать, избежать многих проблем эмиграции – иммиграции,&amp;nbsp;&amp;nbsp; вам&amp;nbsp;поможет новая книга профессора Аллы Баркан – &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;«&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧТО НУЖНО ЗНАТЬ О СЕМЕЙНОЙ ЭМИГРАЦИИ С ОБРАТНЫМ БИЛЕТОМ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; РУССКОЯЗЫЧНЫЙ – ДВУЯЗЫЧНЫЙ РЕБЁНОК». &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Сегодня многим хочется поймать свою «синюю птицу» счастья, эмигрируя в другую страну. Но так ли легко найти её… Какие препятствия надо преодолеть, чтобы хотя бы приблизиться к ней.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Готовы ли вы и ваша семья на это? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Сможете ли пережить культурный шок и стресс иммиграции? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Сможете ли справиться с комплексом иммигрантской неполноценности?&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;Сумеете ли смириться с падением своего социального статуса? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Сумеете ли приспособиться к менталитету коренных жителей вашей новой страны проживания? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Сумеете ли интегрироваться? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Сумеете ли сохранить в чужой стране свои русскоязычные корни, свою культуру и русский язык? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Возможно ли это на самом деле? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Что надо сделать для этого? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Как сохранить родной язык вашим детям, эмигрировавшим вместе с вами? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Как обучить русскому языку вашего ребёнка, родившегося уже в смешанном браке? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Как помочь вашим детям стать двуязычными? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Что надо знать обо всём этом родителям и педагогам русскоязычных детей? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;На многие из этих вопросов отвечает новая книга Аллы Баркан. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Краткое СОДЕРЖАНИЕ :&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЛЕГКО ЛИ ПОЙМАТЬ СВОЮ «ПТИЦУ СЧАСТЬЯ» В ЭМИГРАЦИИ ( предисловие) &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ЧАСТЬ &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;1 Если вы собираетесь эмигрировать всей семьёй или с ребёнком…О чём надо знать… &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 1. ЭМИГРАЦИЯ…ЧТО ЭТО ТАКОЕ ГЛАВА &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;2. КАКИЕ ТРУДНОСТИ ЖДУТ СЕМЬИ СЕГОДНЯШНИХ РОССИЙСКИХ ЭМИГРАНТОВ В НОВОЙ СТРАНЕ ПРОЖИВАНИЯ? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 3. РОЛЬ МЕНТАЛИТЕТА В ЭМИГРАЦИИ ЧЕЛОВЕКА. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 4. СЕМЕЙНАЯ ГОТОВНОСТЬ К ЖИЗНИ В ЭМИГРАЦИИ.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 5. ПОЧЕМУ ТАК ТРУДЕН ПУТЬ К ИНТЕГРАЦИИ ? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 6. МОЖНО ЛИ ПРЕДУПРЕДИТЬ НЕГАТИВНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ЭМИГРАЦИИ ? КАК? &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;ЧАСТЬ 2 Эмиграция – иммиграция. Русскоязычный ребёнок между двумя культурами. Как сохранить ему русский язык. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 1. РЕБЁНОК И ЭМИГРАЦИЯ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА 2. БИЛИНГВИЗМ И ЭМИГРАЦИЯ &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;ГЛАВА &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;3. РУССКИЙ ЯЗЫК В УСЛОВИЯХ ЭМИГРАЦИИ.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ВАВИЛОНСКАЯ БАШНЯ СОВРЕМЕННОСТИ ( Послесловие) &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Прочитав эту книгу, &lt;STRONG&gt;вы получите ответы на 128 вопросов, касающихся эмиграции и особенностей жизни в иммиграции&lt;/STRONG&gt;, проблем адаптации ребёнка и нюансов изучения или же сохранения русского языка, особенно в смешанных семьях. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Таких книг ещё не было! &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Эта книга единственная в своём роде и может быть прекрасным подарком для вас самих и ваших друзей или родственников. &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Сложные вопросы простым языком! &lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Книга распространяется только по подписке. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;Заказать книгу с автографом можно по адресу: unionrod2010@yandex.ru или в разделе «Обратная связь» на сайте – „www.abarkan.ucoz.com&quot;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&amp;nbsp;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;ЭКСКЛЮЗИВНАЯ КНИГА, ЭКСКЛЮЗИВНОГО АВТОРА, С ЭКСКЛЮЗИВНЫМ АВТОГРАФОМ. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;SPAN style=&quot;COLOR: #800000&quot;&gt;Ждём ваши письма. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;</content:encoded>
			<link>https://abarkan.ucoz.com/news/chto_nuzhno_znat_o_semejnoj_ehmigracii_s_obratnym_biletom_russkojazychnyj_dvujazychnyj_rebjonok/2011-12-20-4</link>
			<dc:creator>Barkan</dc:creator>
			<guid>https://abarkan.ucoz.com/news/chto_nuzhno_znat_o_semejnoj_ehmigracii_s_obratnym_biletom_russkojazychnyj_dvujazychnyj_rebjonok/2011-12-20-4</guid>
			<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 19:26:56 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Новая Книга</title>
			<description>&lt;br&gt;</description>
			<content:encoded>&lt;br&gt;</content:encoded>
			<link>https://abarkan.ucoz.com/news/novaja_kniga/2011-12-19-3</link>
			<dc:creator>Natalia</dc:creator>
			<guid>https://abarkan.ucoz.com/news/novaja_kniga/2011-12-19-3</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Dec 2011 19:45:59 GMT</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>